Mars Argo - Превод текста
Koristeći tebe
Šta je sa ovim ortacima koji vređaju moga dečka
Zar ne znaju da sam uzbuđena negativiteta i buke
Kažu meni da 'nađem bogataša' ali oni ne izgledaju toliko srećni
Bojala sam se rizikujem za tog dečka
Dok me nije saznao gde mi je mesto i pokazao kako da uživam sebe
Mislim da ti je potreban pomoć, mislim da se ona vraća
Ti si taj ko me tera da dolazim sebi sa grehošću
Nikad neću voleti bilo koga na isti način
Nikada se ne bih osramotila koristeći tebe za zadovoljstvo
Da li sam naivna misleći da bi bio ljubav moga života?
Postoji glas u mojoj glavi koji mi kaže da je to ispravno
Nisam mislila da bih ga rekla koliko se bojim da ga izgubim
Ti si taj ko me tera da dolazim sebi sa grehošću
Nikad neću voleti bilo koga na isti način
Nikada se ne bih osramotila koristeći tebe za zadovoljstvo
Ponekad ćemo se ostariti
Čudim se ako ćemo zajedno osvrnuti na prošlost
Ali me to ne zanima ako neću živeti da vidim još jedan dan
Volim te na najgori način
Volim te i mrzim te i poludeću
I sve vreme mi kažeš da će to proći i da ću biti u redu
Mi smo u haosu zajedno, zbog tebe me izluđuješ
Ti si taj ko me tera da dolazim sebi sa grehošću
Nikad neću voleti bilo koga na isti način
Nikada se ne bih osramotila koristeći tebe za zadovoljstvo
Koristeći tebe za zadovoljstvo
Koristeći tebe za zadovoljstvo
Још текстова песама из овог уметника:
Mars ArgoСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
25.11.2024
Stvoren sam da te volem
Click to see the original lyrics (English)
Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
24.11.2024
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
24.11.2024
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
24.11.2024
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.